Дядя Вася Денисюк из стихов Леонида Каминского заговорил по-белорусски и стал дядей Апанасом. Беларуский кавер на книжку-малышку из популярного раньше журнала «Весёлые картинки» сделал гродненец Сяржук Веремеенко. Он нарисовал книжку от руки и при случае дарить друзьям. Hrodna.life раскрасил его рисунки и подготовил цифровую версию истории дядьки Апанаса и его утюга.
Самодельная книжка Сяржука Веремеенко «издана» в десятке экземпляров. Но он не считает это не поводом называть себя писателем и художником. Мол — слишком громко.
«Я рисую карикатуры. В основном — в стол. Делаю это для своего удовольствия. Сюжет с дядькой Апанасом — это кавер беларуского автора Леонида Каминского, который большую часть жизни прожил в России «, — рассказал Веремеенко. История о дяде Васе Денисюке была одной любимых книжек моего детства».
[cincopa AEMABQuo39Ge]
Больше об авторе оригинала и продолжении приключений героев кавера читайте в полной версии материала по-беларуски.
Пирог с лососем, фруктовые слойки или сырные вафли – давайте отметим Всемирный день выпечки (World…
Если бы пришлось добыть 200 винных пробок собственными силами, на остальное не хватило бы ни…
В этом году на международную акцию Ночь музеев в Лиде готовят огненный вечер, а в…
Если у вас хороший запас яйцеклеток для оплодотворения, вы можете помочь забеременеть другим девушкам, которым…
Доступ к прививке от вируса папилломы человека может спасти многих женщин от онкологии. В Беларуси…
Когда в 2021 году некоторые плакали от горечи поражения или собирали из осколков разбитого «я»…